kestävä matkailu koostuu vastuullisista teoista
Olen tarinankertoja, eräopas, kalastaja ja eräkokki Jari Rossi Jerisjärveltä Muoniosta. Esi-isäni asuttivat aluetta jo 1800-luvulla ja olen syntynyt ja kasvanut samoilla rannoilla Jerisjärven Keimiöniemessä. Vanhempani työt vievät minut nuoruusvuosiksi mukaan Keski-Suomeen, mutta veri veti takaisin pohjoiseen ja aikuistuttuani palasin asumaan esi-isieni maille.
Yhä tänä päivänä harjoitan samoja elinkeinoja kuin edelliset sukupolvet jo satoja vuosia sitten: nuotanvetoa, juomustusta (talviverkkoja), ruoanlaittoa tulilla, metsästystä ja vanhojen tarinoiden kertomista nuotiotulen äärellä. Eräopaskoulutuksen myötä löysin tieni matkailun pariin ja yritykseni ohjelmapalvelutuotteiksi valikoituivat luonnollisesti yllä mainitut perinteiset askareet kalastuksesta tarinointiin. Kalastus on edelleen tärkeä osa perheeni elämää ja elinkeinoa ja kestävän kehityksen perusperiaatteet tuleva meille luontaisesti.
Valitettavasti nykymaailmassa täydelliseen kestävyyteen on haasteellista päästä ja periaatteenamme onkin kehittää toimintaamme vastuullisten tekojen kautta koko ajan kohti uusia ja parempia ratkaisuja.
Ohessa videolla lyhyesti ja tekstinä laajemmin asioita, joita teemme kestävyyden eteen.
Yhä tänä päivänä harjoitan samoja elinkeinoja kuin edelliset sukupolvet jo satoja vuosia sitten: nuotanvetoa, juomustusta (talviverkkoja), ruoanlaittoa tulilla, metsästystä ja vanhojen tarinoiden kertomista nuotiotulen äärellä. Eräopaskoulutuksen myötä löysin tieni matkailun pariin ja yritykseni ohjelmapalvelutuotteiksi valikoituivat luonnollisesti yllä mainitut perinteiset askareet kalastuksesta tarinointiin. Kalastus on edelleen tärkeä osa perheeni elämää ja elinkeinoa ja kestävän kehityksen perusperiaatteet tuleva meille luontaisesti.
Valitettavasti nykymaailmassa täydelliseen kestävyyteen on haasteellista päästä ja periaatteenamme onkin kehittää toimintaamme vastuullisten tekojen kautta koko ajan kohti uusia ja parempia ratkaisuja.
Ohessa videolla lyhyesti ja tekstinä laajemmin asioita, joita teemme kestävyyden eteen.
kulttuuriperintö
Yritykseni päätuotteet ovat aineettomat ohjelmapalvelut, jotka perustuvat tarinankerrontaan, perinnekalastukseen ja shamaanihahmoon. Vierailijoille kerron vanhoja sukupolvelta toiselle kulkeneita tarinoita Lapin erämailta. Tarinoiden ohella kerron asiakkaille myös luonnon monimuotoisuudesta, sen kunnioittamisesta, kestävästä matkailutoiminnasta sekä luonnossa liikkumisesta.
Alusta asti yritystoiminnasani on kiinnitetty huomiota kestävyyteen ja vasuulliseen toimintaan. Keimiöniemen ja lähiympäristön asukkailla on perinteisesti ollut erittäin tiivis luontosuhde, joka perustuu luonnon kunniottamiseen ja yhteistyöhön. Alueen väestö on saanut luonnosta elantonsa vuosisatojen ajan ja he haluat pitää hyvää huolta elinympäristöstään.
Yritykseni sijainti Jerisjärven Keimiöniemellä on jo itsessään osa arvokasta kulttuuriperintöä. Keimiöniemi on yksi Lapin historiallisesti tunnetuimmista ja parhaiten säilyneistä kalakentistä. Siellä on yli kymmenen hirsirakenteista kalapirttiä ja -aittaa sekä verkkojen kuivaustelineitä. Nykyiset rakennukset ovat osittain peräisin 1800-luvulta. Kalakenttä on uniikki muistutus uudisasutuksen ajoista Lapisssa aina keskiajalta alkaen. Kalaa pyydettiin jo silloin nuotalla ja erilaisilla verkoilla ja näin toimin edelleen.
Alusta asti yritystoiminnasani on kiinnitetty huomiota kestävyyteen ja vasuulliseen toimintaan. Keimiöniemen ja lähiympäristön asukkailla on perinteisesti ollut erittäin tiivis luontosuhde, joka perustuu luonnon kunniottamiseen ja yhteistyöhön. Alueen väestö on saanut luonnosta elantonsa vuosisatojen ajan ja he haluat pitää hyvää huolta elinympäristöstään.
Yritykseni sijainti Jerisjärven Keimiöniemellä on jo itsessään osa arvokasta kulttuuriperintöä. Keimiöniemi on yksi Lapin historiallisesti tunnetuimmista ja parhaiten säilyneistä kalakentistä. Siellä on yli kymmenen hirsirakenteista kalapirttiä ja -aittaa sekä verkkojen kuivaustelineitä. Nykyiset rakennukset ovat osittain peräisin 1800-luvulta. Kalakenttä on uniikki muistutus uudisasutuksen ajoista Lapisssa aina keskiajalta alkaen. Kalaa pyydettiin jo silloin nuotalla ja erilaisilla verkoilla ja näin toimin edelleen.
Alueen kalastuksen perinnettä jatketaan Keimön Koukkauksessa, jossa tuotteina ovat talvikalastus ja nuottaaminen. Käyn kalassa joka tapauksessa useamman kerran viikossa ja kalastuksen tuotteistaminen on ollut luontevaa. Kalastuohjelmat alkavat kodasta, jossa kerron aina asiakkaille perinnekalastuksen historiaa ja ohjeistan päivän kulkua. Paikan historia on erottamaton osa kalastustuotteitamme. Kalaan lähdetään meidän omasta rannastamme, joiden molemmilla puolilla on vanhoja kalapirttejä.
Asiakkaat pääsevät seuraamaan ja osallistumaan talviverkkojen nostoon samalla kuunnellen paikallisia kertomuksia. Verkoilta saatu saalis valmistetaan lopuksi asiakkaalle ruoaksi tunnelmallisessa kodassa. Kesällä vastaava tuote toteutetaan perinteisenä kesän nuotanvetona. Asiakkaalle esitellään lähellä sijaitsevia kalapirttejä osana kesän kalastuspainotteisia ohjelmapalvelutuotteita. Kalastusohjelmat tehdään tiiviissä yhteistyössä paikallisen ammmattikalastajan, Jouko Saaren, kanssa.
Yrityksen yhtenä päätuotteena on tarinoita kertova shamaanihahmo. Shamaanikulttuuria esiintyy lähes kaikilla pohjoisen pallonpuoliskon alueilla. Shamaani on perinteisesti ollut tietäjä, parantaja ja hänellä on ollut yhteys ylisen ja alisen maailman välillä. Yksi shamaanin tärkeistä tehtävistä on myös kulttuurin ja perinteiden vaaliminen tarinankerronnan avulla. Minun shamaanihahmo perustuu tähän ikiaikaiseen tarinankerrontaan ja perimätiedon välittämiseen. Olen myös kouluttautunut tarinankerronnassa ja voittanut Tarinaniskennän SM-kilpailun vuonna 2010.
Katso Yle Areenasta vanha dokumentti kalapirteistä (6 min). Pääosassa on pappa, mutta mukana myös enoni ja minä (5v.).
Lisätietoa kalapirteistä löytyy lisäksi Museoviraston sivuilta.
Asiakkaat pääsevät seuraamaan ja osallistumaan talviverkkojen nostoon samalla kuunnellen paikallisia kertomuksia. Verkoilta saatu saalis valmistetaan lopuksi asiakkaalle ruoaksi tunnelmallisessa kodassa. Kesällä vastaava tuote toteutetaan perinteisenä kesän nuotanvetona. Asiakkaalle esitellään lähellä sijaitsevia kalapirttejä osana kesän kalastuspainotteisia ohjelmapalvelutuotteita. Kalastusohjelmat tehdään tiiviissä yhteistyössä paikallisen ammmattikalastajan, Jouko Saaren, kanssa.
Yrityksen yhtenä päätuotteena on tarinoita kertova shamaanihahmo. Shamaanikulttuuria esiintyy lähes kaikilla pohjoisen pallonpuoliskon alueilla. Shamaani on perinteisesti ollut tietäjä, parantaja ja hänellä on ollut yhteys ylisen ja alisen maailman välillä. Yksi shamaanin tärkeistä tehtävistä on myös kulttuurin ja perinteiden vaaliminen tarinankerronnan avulla. Minun shamaanihahmo perustuu tähän ikiaikaiseen tarinankerrontaan ja perimätiedon välittämiseen. Olen myös kouluttautunut tarinankerronnassa ja voittanut Tarinaniskennän SM-kilpailun vuonna 2010.
Katso Yle Areenasta vanha dokumentti kalapirteistä (6 min). Pääosassa on pappa, mutta mukana myös enoni ja minä (5v.).
Lisätietoa kalapirteistä löytyy lisäksi Museoviraston sivuilta.
Lähiruoka
Kaikki yrityksen hankinnat tehdään paikallisesti niiltä osin, kun se on mahdollista. Kaikki ruokailussa tarvittava kala hankitaan paikalliselta ammattikalastajalta, mikäli ohjelmapalvelun yhteydessä saatu saalis jää vähäiseksi. Kesällä perunat, sipulit ja valkosipulit saadaan omasta maasta. Kasvimaata lannoitetaan kotitalouskompostista saatavalla mullalla ja muutaman vuoden välein lähialueen tiloilta hankittavalla hevosenlannalla. Oman kasvimaan perunat säilötään kellariin ja niitä käytetään myös talvella. Hirvenliha on itse metsästettyä ja poronliha paikallisesti hankittua. Yrityksen pihapiirissä käyskentelee myös kanoja, joiden munia voidaan tarvittaessa hyödyntää esimerkiksi leivottaessa asiakkaille mustikkapiirakkaa. Sienet ja marjat kerätään itse lähialueen metsistä. Asiakaskäyttöön ostetaan aina UTZ-sertifioitua kahvia, pääosin Costa Rica-merkkiä. Valmistan ruoan huomioiden asiakkaiden eristyisruokavaliot ja tulevaisuudessa on tarkoitus kehittää eritysiruokavalio-osaamista laajemmin.
kierrätys ja energia
Ohjelmapalveluiden ympräistökuormitus ja energian tarve on hyvin pientä. Sähkösopimuksemme on 100% uusiutuvaa energiaa. Ruokien esivalmisistelut tehdään omassa talossamme, joka lämpiää maalämmöllä. Asiakaskäytössä on kompostoiva kuivakäymälä ja syntyville jätevesille on oma lain vaatima imetysjärjestelmänsä. Ruokahävikkiä tulee vain vähän, sillä ruokahankinnat tehdään aina ryhmäkohtaisesti. Ylimääräinen ruoka hyödynnetään itse ja asiakkailta jäänet ruoantähteet kompostoidaan. Muut jätteet (kartonki, lasi, metalli, muovi) kierrätetääna asianmukaisesti.
Haasteita kestävyyteen tuovat motorisoidut kulkuneuvot, joiden käyttöä pyrimme minimoimaan ja uusimaan kalustoa aina kun mahdollista. Nuotanvedossa käytetään lasikuituveneitä ja niissä on tällä hetkellä kaksitahtimoottorit. Nuotanvedossa käytettävien soutuveneiden moottoreita käytetään nuotanvedon aikan noin 10 minuuttia, muuten nuottaus tapahtuu lihasvoimin. Moottorien tullessa elinkaarensa lopuun nekin vaihdetaan nelitahtisiin. Käytössämme olevista moottorikelkoista kaksi 2-tahtista on vaihdettu 4 -tahtisiin vuonna 2020 ja muidenkin vaihtaminen tulee ajankohtaiseksi lähivuosina.
Asiakkaat tulevat suoraan yritykseni toimipaikkaan omilla autoilla ja yhteiskuljetuksilla tai vaihtoehtoisesti he tilaavat tarinankertojan omiin tiloihinsa. Asiaksryhmät ovat pieniä, eikä tiellä ole massaliikennettä.
Tarinankerrontaohjelmien tapahtumapaikka on perinteikäs Kahden Korpin Kota, joka sijaitsee meidän pihapiirissämme eli työmatka kuljetaan jalkaisin. Kodan lattiat ja sienät on eristetty, jotta kota pysyisi lämpimänä myös kovilla pakkasilla. Kotaan on vedetty sähköt led-valoja varten ja vuonna 2021 kotaan asennettiin kattolämmittimet. Led-valot asennettiin, jotta asiakkailla olisi helpompaa syödä kodassa ja kattolämmitin sekä lisäeristys vähentävät puiden polttamisen tarvetta. Muuten kodassa ei ole sähkökäyttöisiä laitteita. Tämäkin sähkö on 100% vihreää.
Yritykseni tuotteissa suurin energiatarve muodostuu polttopuista, jotka tehdään itse oman metsän puista. Olen myös ammattimetsuri, joten ymmärrän, miten metsää harvennetaan kestävästi. Asiakaskäytössä on suvun perintönä saatu Arabian 60-luvun Kosmos-astiasto ja kertakäyttöastioita ei lähtökohtaisesti käytetä lainkaan. Jos niille on jostakin syystä tarvetta, valitaan biohajoava ja ympäristömerkitty vaihtoehto.
Haasteita kestävyyteen tuovat motorisoidut kulkuneuvot, joiden käyttöä pyrimme minimoimaan ja uusimaan kalustoa aina kun mahdollista. Nuotanvedossa käytetään lasikuituveneitä ja niissä on tällä hetkellä kaksitahtimoottorit. Nuotanvedossa käytettävien soutuveneiden moottoreita käytetään nuotanvedon aikan noin 10 minuuttia, muuten nuottaus tapahtuu lihasvoimin. Moottorien tullessa elinkaarensa lopuun nekin vaihdetaan nelitahtisiin. Käytössämme olevista moottorikelkoista kaksi 2-tahtista on vaihdettu 4 -tahtisiin vuonna 2020 ja muidenkin vaihtaminen tulee ajankohtaiseksi lähivuosina.
Asiakkaat tulevat suoraan yritykseni toimipaikkaan omilla autoilla ja yhteiskuljetuksilla tai vaihtoehtoisesti he tilaavat tarinankertojan omiin tiloihinsa. Asiaksryhmät ovat pieniä, eikä tiellä ole massaliikennettä.
Tarinankerrontaohjelmien tapahtumapaikka on perinteikäs Kahden Korpin Kota, joka sijaitsee meidän pihapiirissämme eli työmatka kuljetaan jalkaisin. Kodan lattiat ja sienät on eristetty, jotta kota pysyisi lämpimänä myös kovilla pakkasilla. Kotaan on vedetty sähköt led-valoja varten ja vuonna 2021 kotaan asennettiin kattolämmittimet. Led-valot asennettiin, jotta asiakkailla olisi helpompaa syödä kodassa ja kattolämmitin sekä lisäeristys vähentävät puiden polttamisen tarvetta. Muuten kodassa ei ole sähkökäyttöisiä laitteita. Tämäkin sähkö on 100% vihreää.
Yritykseni tuotteissa suurin energiatarve muodostuu polttopuista, jotka tehdään itse oman metsän puista. Olen myös ammattimetsuri, joten ymmärrän, miten metsää harvennetaan kestävästi. Asiakaskäytössä on suvun perintönä saatu Arabian 60-luvun Kosmos-astiasto ja kertakäyttöastioita ei lähtökohtaisesti käytetä lainkaan. Jos niille on jostakin syystä tarvetta, valitaan biohajoava ja ympäristömerkitty vaihtoehto.
laatu ja tasa-arvo edellä
Laatu muodostuu koulutuksesta ja pitkästä alalle kohdistuvasta työhistoriasta. Tähän lisätään vielä luotettavuus ja arvomaailma, joka johdattelee toimintaani kaikessa.
Olen suorittanut erikoisammattitutkinnon ja valtakunnallisen yrittäjätutkinnon. Keimiön Koukkaus on Muonion Matkailu ry:n jäsen ja osallistuu Visit Muonio 2025 -hankkeeseen, jonka myötä olen osallistunut hankkeen kestävän matkailun koulutuksiin. Olen suorittanut Laatutonni -koulutuksen vuonna 2015, josta todistuksena on Laatutonni-sertifikaatti. Sertifikaatin edellytyksenä on ollut myös luksusmatkailukoulutus.
Palveluiden korkeasta laadusta kertoo myös se, että palveluita ovat käyttäneet kansainväliset high-end -asiakkaat ja luksusmatkailijat. Jokaiken keikka on kuitenkin yhtä tärkeä ja ohjelmapalvelut ova samanlaisia asiakkaasta riippumatta. Arvostamme myös yksityisyyttänne!
Lisäksi yrityksellä on voimassa oleva lakisääteinen turvallisuussuunnitelma ja asiakkaille kerrotaan aina turvallisuusasiat jäällä tai vesillä liikkuessa. Minulla on myös hygieniapassi ja ensiapukoulutus. Yrityksen toimipaikka on saavutettavissa myös pyörätuolilla ja suurin osa ohjelmista sopii kaikille. Jokainen ohjelma järjestetään aina yksityisesti sen varanneelle seurueelle. Näin jokainen seurue saa nauttia ostamastaan ohjelmasta ilman häiriöitä.
Olen suorittanut erikoisammattitutkinnon ja valtakunnallisen yrittäjätutkinnon. Keimiön Koukkaus on Muonion Matkailu ry:n jäsen ja osallistuu Visit Muonio 2025 -hankkeeseen, jonka myötä olen osallistunut hankkeen kestävän matkailun koulutuksiin. Olen suorittanut Laatutonni -koulutuksen vuonna 2015, josta todistuksena on Laatutonni-sertifikaatti. Sertifikaatin edellytyksenä on ollut myös luksusmatkailukoulutus.
Palveluiden korkeasta laadusta kertoo myös se, että palveluita ovat käyttäneet kansainväliset high-end -asiakkaat ja luksusmatkailijat. Jokaiken keikka on kuitenkin yhtä tärkeä ja ohjelmapalvelut ova samanlaisia asiakkaasta riippumatta. Arvostamme myös yksityisyyttänne!
Lisäksi yrityksellä on voimassa oleva lakisääteinen turvallisuussuunnitelma ja asiakkaille kerrotaan aina turvallisuusasiat jäällä tai vesillä liikkuessa. Minulla on myös hygieniapassi ja ensiapukoulutus. Yrityksen toimipaikka on saavutettavissa myös pyörätuolilla ja suurin osa ohjelmista sopii kaikille. Jokainen ohjelma järjestetään aina yksityisesti sen varanneelle seurueelle. Näin jokainen seurue saa nauttia ostamastaan ohjelmasta ilman häiriöitä.
YHTEISTyö
Yhteistyö alueen muiden yrittäjien kanssa on tiivistä ja yritykset suosittelevat toistensa palveluita. Keimiön Koukkauksen tärkeimmät yhteistyökumppanit sijaitsevat Muoniossa, Levillä ja Rovaniemellä. Yritykseni sijaitsee aivan Pallas-Yllästunturin kansallispuiston kupeessa, puistoon linnuntietä on vain 2.5km ja toimimme yhteistyössä Metsähallituksen Luontopalveluiden kanssa. Yhteistyötahoilla on samankaltaiset arvot ja halu kehittää kestävää matkailua.
Myös paikalliset hyödyntävät aika ajoin Keimiön Koukkauksen palveluita. Esimerkiksi juhliin saatetaan varata nuotanveto, joka sopii isoillekin ryhmille erinomaisesti. Pitkäaikaiset paikalliset mökkiläiset käyttävät myös Keimiön Koukkauksen palveluita ja yritys kouluttaa ammattiopisto Lappiasta valmistuvia luonto-, erä- ja kalastusoppaita.
Pyrimme osallistumaan paikalliseen hyväntekeväisyyteen resurssiemme puitteissa. Esimerkiksi vuonna 2019 osallistuimme Muonion Yrittäjät ry:n järjestämään keräykseen, jolla hankittiin kannettavia tietokoneita Muonion koululle.
Myös paikalliset hyödyntävät aika ajoin Keimiön Koukkauksen palveluita. Esimerkiksi juhliin saatetaan varata nuotanveto, joka sopii isoillekin ryhmille erinomaisesti. Pitkäaikaiset paikalliset mökkiläiset käyttävät myös Keimiön Koukkauksen palveluita ja yritys kouluttaa ammattiopisto Lappiasta valmistuvia luonto-, erä- ja kalastusoppaita.
Pyrimme osallistumaan paikalliseen hyväntekeväisyyteen resurssiemme puitteissa. Esimerkiksi vuonna 2019 osallistuimme Muonion Yrittäjät ry:n järjestämään keräykseen, jolla hankittiin kannettavia tietokoneita Muonion koululle.
Kiitos, että jaksoit lukea kestävän matkailun toiminnastamme tänne asti!
Meillä on vielä sen eteen tehtävää, mutta olemme mielestämme saaneet jo paljon aikaankin.
Tervetuloa käymään!
Terveisin,
Jari
jari@laplandshaman.com
Meillä on vielä sen eteen tehtävää, mutta olemme mielestämme saaneet jo paljon aikaankin.
Tervetuloa käymään!
Terveisin,
Jari
jari@laplandshaman.com